Агентский договор на английском

CONTRACT No __
AGENT AGREEMENT

КОНТРАКТ № __
АГЕНТСКОЕ СОГЛАШЕНИЕ

******************

Продажа Агентом оборудования на иной, чем договорная территория, разрешается только на основании письменного согласия Принципала.

Принципал будет иметь право продавать оборудование на договорной территории непосредственно третьим лицам, если:
a) сделка заключена на основании предложения, сделанного Принципалом до заключения настоящего Соглашения;
b) агент отказался купить у Принципала предложенное оборудование;
c) оборудование будет составлять часть товарообменной сделки;
d) оборудование является комплектующей частью оборудования, поставляемого другому клиенту.
e) настоящее Соглашение прекратило свое действие согласно статьям VI и IX;
f) поставка производится государственным органам или организациям, расположенным на договорной территории.

Такие продажи не будут являться нарушением условий настоящего Соглашения, и Агент не будет иметь право на комиссионное вознаграждение.

За исключением вышеуказанных случаев, при продажах оборудования Принципалом непосредственно третьим лицам на договорной территории, Агент имеет право на получение комиссионного вознаграждения, размер которого будет устанавливаться в каждом случае по особой договоренности между Принципалом и Агентом в зависимости от объема продажи.

Во исполнение настоящего Соглашения стороны будут заключать между собой отдельные контракты поставки оборудования и запасных частей.

Купленное у Принципала оборудование Агент будет продавать третьим лицам от своего имени, однако на оборудовании должны сохраняться заводские марки и знаки.

Расчетные цены, по которым Агент будет покупать оборудование у Принципала, будут устанавливаться в заключаемых между сторонами контрактах, упомянутых в статье II настоящего Соглашения. Разница между ценой, по которой Агент покупает оборудование у Принципала, и ценой, по которой он продает это оборудование, будет составлять комиссию Агента, и будет покрывать все накладные расходы, связанные с рекламой и продажей оборудования. Агент обязуется продавать купленное у Принципала оборудование по таким ценам, чтобы запродажи этого оборудования не страдали от завышения цен.

Within the period of operation of this Agreement and contracts concluded between the parties the Agent undertakes:

1. To guard, bona fide, the interests of the Principal, constantly increasing the purchases of the equipment.

**********************

В течение периода действия настоящего Соглашения и заключенных между сторонами контрактов Агент обязуется:

1. Добросовестно охранять интересы Принципала, постоянно увеличивая закупки оборудования.

2. Ежеквартально, не позднее 15 числа следующего месяца, представлять Принципалу отчеты о своей деятельности по реализации проданного в соответствии с условиями настоящего Соглашения оборудования с приложением копий своих счетов, выставленных покупателям, и в тот же срок высылать Принципалу информацию о положении на рынке и деятельности конкурентов Принципала, в частности о ценах и условиях, на которых они продают аналогичное оборудование.

3. Не представлять без согласия Принципала на договорной территории – ни прямо, ни косвенно – ни одну фирму, являющуюся конкурентом Принципала.

4. Систематически организовывать за свой счет рекламу оборудования в такой форме и в таком объеме, чтобы обеспечить успешную продажу этого оборудования на договорной территории, используя для этого прессу, радио, кино, каталоги и другие средства рекламы, на основании представляемого Принципалом печатного материала; после истечения срока настоящего Соглашения вернуть Принципалу рекламные образцы и материалы, если таковые будут находиться у Агента, или поступить с ними по его указанию.

5. Обеспечить консультации, техническое обслуживание и наблюдение за правильной эксплуатацией проданного оборудования, для чего организовывать за свой счет необходимые мастерские и станции обслуживания.

6. Для обеспечения нормальной эксплуатации оборудования закупать у Принципала необходимое количество запасных частей, содержать за свой счет склады и магазины, а также организовывать бесперебойное снабжение запасными частями покупателей оборудования.

7. В случае участия Принципала в международных ярмарках и выставках на договорной территории оказывать Принципалу всемерную помощь в сбыте оборудования.

8. Сообщать Принципалу о государственных торгах, объявленных на договорной территории, принимать в них участие и сообщать об их результатах.

В случае необходимости, по просьбе Агента и на основании отдельного контракта, Принципал будет оказывать покупателям техническую помощь в установке проданного Агентом оборудования и его эксплуатации путем командирования своих специалистов.

3. The financial position of the Agent considerably deteriorates or procedure in bankruptcy is initiated.

4. The Agent’s acts contradict the Principal’s interests on the agreed territory.

***********************

Принципал имеет право досрочно расторгнуть настоящее Соглашение без ущерба для своих прав и без права Агента на предъявление претензий на возмещение каких-либо убытков в случаях, если:

1. Агент, несмотря на предупреждение Принципала, не выполнит какое-либо важное условие настоящего Соглашения, особенно касающееся оплаты.

3. Имущественное положение Агента существенно ухудшится или будет начата процедура рассмотрения дела о банкротстве.

4. Действия Агента противоречат интересам Принципала на договорной территории.

Принципал и Агент примут все меры для мирного урегулирования всех споров, могущих возникнуть в связи с настоящим Соглашением или в связи с отдельными контрактами, заключенными на основании этого Соглашения. В случае если стороны не смогут договориться, все споры передаются, с исключением подсудности общим судам, на разрешение _________. Решение Арбитража будет являться окончательным и обязательным для обеих сторон.

**********************

1. Все устные переговоры и переписка между сторонами, имевшие место до подписания настоящего Соглашения, теряют силу со дня его подписания.

2. Все изменения и/или дополнения к настоящему Соглашению будут являться действительными, только если они совершены в письменной форме и подписаны должным образом уполномоченными представителями обеих сторон.

Настоящее Соглашение вступает в силу со дня его подписания обеими сторонами и будет действительно в течение ________. Если за один месяц до истечения указанного срока ни одна из сторон не направит письменного уведомления о своем желании расторгнуть Соглашение или изменить его условия, то Соглашение автоматически продлевается на ______ месяцев. Независимо от истечения срока настоящего Соглашения или его аннулирования стороны обязаны выполнить свои обязательства, принятые в связи с Соглашением.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *